Main Page |
Using Unicode VU-Times font |
|
Concise Pali-English Dictionary |
|
- T - ta : [demonstrative pron.] that; (so = he; sā = she; taṃ = that thing, are some forms of this). takka : [m.] thought; reasoning; logic. (nt.), butter-milk. takkana : [nt.] thinking; reasoning. takkara : [adj.] a doer thereof. (m.), a thief. takkasilā : [f.] name of city in Gandāra, where was well known university. takkika : [3] a sophist; a logician. takkita : [pp. of takketi] thought; reasoned. takkī : [3] a sophist; a logician. takketi : [takk + e] thinks; reasons; argues; trusts. takketvā : [abs. of takketi] having thought; having reasoned. takkesi : [aor. of takketi] thought; reasoned. takkola : [nt.] a kind of perfume. tagara : [nt.] fragrant shrub. taggaruka : [adj.] bent thereon. taggha : [an affirmative particle] truly; surely; if it is so. taca : [m.] skin; bark; hide. tacagandha : [m.] the scent of bark. tacapañcaka : [nt.] the five constituents ending with taca, viz. kesā, lomā, nakhā, dantā, taco. tacapariyosāna : [adj.] limited by skin. taccha : [adj.] true; real; (nt.) the truth. tacchaka : [m.] a carpenter; chipper of wood. tacchati : [tacch + a] chips; chops; make thin. tacchana : [nt.] chipping off. tacchanī : [f.] chip-axe. tacchi : [aor. of tacchati] chipped; chopped. (pp. of taccheti), shipped. tacchita : [pp. of tacchati] chipped; chopped. tacchitvā : [abs. of tacchati] having chipped; havind chopped; having made thin. taccheti : [tacch + a] chips. tacchetvā : [abs. of taccheti] having chipped. tacchenta : [pr.p. of taccheti] chipping. tacchesi : [aor. of taccheti] chipped. tajja : [adj.] arising from that. tajjanā : [f.] threat; menace. tajjaniya : [adj.] to be blamed or censured. tajjanī : [f.] the forefinger. tajjita : [pp. of tajjeti] frightened; threatened. tajjeti : [tajj + e] frightens; threatens. tajjetvā : [abs. of tajjeti] having frightened; having threatened. tajjenta : [pr.p. of tajjeti] frightening; threatening. tajjesi : [aor. of tajjeti] frightened; threatened. taṭataṭāyamāna. : [pr.p. of taṭa-tatāyati] making the sound tat tat. taṭa-tatāyati : [onom. from taṭa] makes the sound tat tat. taṭa-tatāyāyi : [aor. of taṭa-tatāyati] made the sound tat tat. taṭṭika : a small mat; a piece of hide to sit on. taṇḍula : [nt.] rice-grain. taṇḍulamuṭṭhi : [m.] a handful of rice. taṇḍulika : [m.] rice-merchant. taṇhasaṃyojana : [nt.] the fatter of craving. taṇhā : [f.] craving; thirst; lust; attachment. taṇhākkhaya : [m.] the destruction of craving. taṇhājāla : [nt.] the snare of craving. taṇhādutiya : [adj.] having craving as one's companion. taṇhāpaccaya : [adj.] caused by craving. taṇhāvicarita : a thought of craving. taṇhāsaṅkhaya : [m.] complete destruction. taṇhāsalla : [nt.] the dart of craving. taṇhāsota : [m.] stream of craving. taṇhīyati : [deno. from tanhā] has thirst for. tata : [pp. of tanoti] extended; spread out. || taṭa (nt.) side of river; a river bank; (m.) a precipice. tāta (m.) 1. father; 2. son. tatiya : [adj.] the third. || tatiyā (f.) the third case, instrumental. tatiyaṃ : [adv.] for the third time. tato : [ind.] from there; from that; thence; therefore; thereupon. tato nidānaṃ : [adv.] on that account. tato nimittaṃ : [adv.] on that account. tatonidānaṃ : [adv.] on account of that. tatopaṭṭhāya : [ind.] thenceforth; since; then tatoparaṃ : [ind.] beyond that. tatta : [nt.] the real nature; reality. (pp. of tapati), heat; hot; glowing. tattaka : [adj.] that much; of such size. || taṭṭaka (nt.), a tray; a porringer. tatto : [ind.] accurately. tattha : [adv.] there; in that place. tatra : [adv.] there; in that place. tatha : [adj.] true; real. (nt.), the truth. || tathā (adv.) thus; so; in that way; likewise. tathatā : [f.] reality; such likeness. tathatta : [nt.] the state of being so; the truth. tathavacana : [adj.] speaking the truth. tathā pi : [ind.] even so; but. tathāeva : [adv.] in the same way. tathākārī : [adj.] acting so. tathāgata : [adj.] one who has gone so; the Enlighten One. tathāgata-bala : [nt.] the supreme intellectual power of the Tathāgata. tathābhāva : [m.] suchness; such a condition. tathārūpa : [adj.] such; like that. tatheve : [ind.] likewise; similarly. tad eva : same thing. tadagge : [adv.] henceforth. tadaṅga : [adj.] temporal (?); (nt.) that portion. tadatthaṃ : [(taṃ + atthaṃ), ind.] for that purpose. tadanurūpa : [adj.] conforming with that. tadaha : [nt.] the same day. tadahu : [nt.] the same day. tadahuposathe : [loc.] on the fast day. tadupaniya : [adj.] agreeing with; befitting. tadupeta : [adj.] endowed with that. tanaya : [m.] a son; offspring. || tanuyā (f.) a daughter. tani : [aor. of tanoti] extended; stretched. tanu : [adj.] thin; slender. tanuka : [adj.] thin. tanukata : [adj.] made thin; reduced. tanukaraṇa : [nt.] making thin; reduction. tanuja : [m.] a son; offspring. || tanujā (f.) a daughter. tanutara : [adj.] thinner. tanutā : [nt.] thinness; diminution; reduction. tanutta : [nt.] thinness; diminution; reduction. tanubhāva : [m.] thinness; diminution; reduction. tanoti : [tan + o] extends; stretches. tanta : [nt.] thread; string; a loom. tantavāya : [m.] a weaver. tantākulakajāta : [adj.] entangled like a ball of string. tanti : [f.] a cord of lute; a secret text. tantidhara : [adj.] bearer of tradition. tantissara : [m.] string of music; sound of lute. tantu : [m.] string; cord; thread. tandita : [adj.] weary; lazy; inactive. tandī : [f.] weariness; sloth. tanhīyi : [aor. of taṇhīyati] had thirst for. tapa : [m.; nt.] (mano-group) penance; religious austerity; morality. (in cpds. this changes it's last vowel a to o and stands as tapo.) tapati : [tap + a] shines; brights. tapadhana : [adj.] one whose wealth is self-control; an ascetic. tapana : [nt.] shining; brightness. || tāpana (nt.) scorching; self-mortification; tormenting. tapanīya : [adj.] causing remorse. (nt.), gold. tapanta : [pr.p. of tapati] shining. tapamāna : [pr.p. of tapati] shining. tapavana : [nt.] a place suitable for religious practices. tapassinī : [f.] female ascetic. tapassī : [adj.] devoted to religious austerities. (m.), a hermit. tapi : [aor. of tapati] shined. tapokamma : [nt.] ascetic practice. tapodhana : [m.] monk (lit. rich in asceticism). tappaṇa : [nt.] satiation; refreshment. tappara : [adj.] devoted to; quite given to. tappita : [pp. of tappeti] satiated; satisfied; pleased. tappiya : [abs. of tappeti] having satiated; having satisfied; having pleased. (adj.) satiable. tappeti : [tapp + e] satiates; satisfies; pleases. tappetu : [m.] one who satiates. tappetvā : [abs. of tappeti] having satiated; having satisfied; having pleased. tappenta : [pr.p. of tappeti] satiating; satisfying. tappesi : [aor. of tappeti] satiated; satisfied; pleased. tabbahula : [adj.] having abundantly or often. tabbipakkha : [adj.] antagonistic to that. tabbiparīta : [adj.] different from that. tabbisaya : [adj.] having that as an object. tabbhāva : [m.] that state; the real nature. tama : [m.; nt.] (mano-group), darkness, ignorance. (in cpds. it becomes tamo.) tamakhanda : [m.] great darkness. tamanaddha : [adj.] enveloped in darkness. tamanuda : [adj.] dispeller of darkness. tamaparāyaṇa : [adj.] having a state of darkness for his destiny. tamāla : [m.] the tree Xantrochymus pictorius. tamba : [adj.] copper-coloured; brown. (nt.), copper. tambakesa : [adj.] having tawny hair. tambacūla : [m.] a cock. tambanakha : [adj.] having brown finger-nails. tambanetta : [adj.] having brown eyes. tambabhājana : [nt.] a copper vessel. tambaloka : [m.; nt.] copper. tambūla : [nt.] betel-leaf. tambūlapasibbaka : [m.] a purse to keep betel. tambūlapeḷā : [f.] a betel-box. taya : [nt.] a triad. tayo : [nom. plu. of ti] three (persons). tara : [adj.] (in cpds.), crossing; passing over. || tārā (f.), star. taraṅga : [m.] a wave. taraccha : [m.] a hyaena. taraṇa : [nt.] going across; passing over. taraṇī : [f.] a ship; a boat. taraṇīya : [pt.p. of] crossable. tarati : [tar + a] crosses or pass over; to be in a hurry. taranta : [pr.p. of tarati] crossing or passing over. taramāna : [pr.p. of tarati] crossing or passing over. taramāna-rūpa : [adj.] being in a hurry. tari : [aor. of tarati] crossed or passed over. tarita : [pp. of tarati] crossed or passed over. || tārita (pp. of tāreti) made cross; helped over; assisted. taritu : [m.] one who passes or crosses over. taritvā : [abs. of tarati] having crossed or passed over. taru : [m.] a tree. taruṇa : [adj.] young; of tender age. (m.), a young man. taruṇī : [f.] a young woman; maiden. tarusaṇḍa : [m.] a grove of trees. tala : [nt.] a flat surface; level ground; a base; a flat roof; a stage; the blade of a weapon; the palm or sole. || tāla (m.) the palmyra tree. tāḷa (m.) a key; a cymbal; music (in general). talaghātaka : [nt.] a slap with the palm of the hand. talasattika : [nt.] hand raised in a threatening manner. taluṇa : [adj.] young; of tender age. (m.), a young man. taḷāka : [m.; nt.] a lake. tasa : [adj.] movable; trembling. || tāsa (m.) terror; fear; trembling. tasati : [tas + a] trembles, to be frightened; to be thirsty; to crave for. tasanta : [pr.p. of tasati] trembling. tasi : [aor. of tasati] trembled. tasita : [pp. of tasati] trembled. || tāsita (pp. of tāseti) made tremble; frightened; impaled. tasitvā : [abs. of tasati] having trembled. tasinā : [f.] craving; thirst. tasmā : [ind.] therefore. tahaṃ : [adv.] there; on it; in that place. tahiṃ : [adv.] there; on it; in that place. tāṇa : [nt.] protection; refuge; shelter. tāṇatā : [f.] protection. tādisa : [adj.] such; of such quality. tādisaka : [adj.] such; of such quality. tādī : [adj.] such; of such quality. tāpasa : [m.] a hermit. tāpasī : [f.] a female ascetic. tāpita : [pp. of tāpeti] scorched; tormented; heated. tāpeti : [caus. of tapati] scorches; torments; heats. tāpetvā : [abs. of tāpeti] having scorched; having tormented; having heated. tāpenta : [pr.p. of tāpeti] scorching; tormenting; heating. tāpesi : [aor. of tāpeti] scorched; tormented; heated. tāmbūlī : [f.] the betel creeper. tāyati : [tā + ya] protects; preserves; nourishes. tāyana : [nt.] protection. tāyi : [aor. of tāyati] protected; preserved; nourished. tāyita : [pp. of tāyati] protected; preserved; nourished. tāyituṃ : [inf. of tāyati] to protect; to preserve; to nourishe. tāyitvā : [abs. of tāyati] having protected; having preserved; having nourished. tārakā : [f.] a star. tārakāgaṇa : [m.] the host of stars. tārakāpati : [m.] the moon. tārakāpatha : [m.] the sky. tārayamāna : [pr.p. of tāreti] making cross; helping over. tāreti : [caus. of tarati] makes cross; helps over; assists. tāretu : [m.] one who helps to cross; a saviour. tāretvā : [abs. of tāreti] having made cross; having helped over; having assisted. tārenta : [pr.p. of tāreti] making cross; helping over. tāresi : [aor. of tāreti] made cross; helped over; assisted. tālakanda : [m.] the sprout coming out of a palm nut, (which is eaten when boiled and dried). tālakkhandha : [m.] the trunk of a palm tree. tālaṭṭhika : [nt.] the inner shell of a palm nut. tālapakka : [nt.] palm nut. tālapaṇṇa : [nt.] palm-leaf (used for writing). tālapatta : [nt.] a whole palm-leaf (used for thatching, etc.) tālavaṇṭa : [nt.] a fan. (lit. the stem of a palm-leaf; this is a corruption of tālavaṭṭa = a circle made of palm-leaf). tālāvatthukata : [adj.] rendered groundless; uprooted. tālu : [m.] the palate. tāluja : [adj.] palatal. tāletvā : [abs. of tāḷeti] having struck; having beaten; having flogged. tāḷaavacara : [nt.] music. (m.), a musician. tāḷacchiggla : [nt.] key-hole. tāḷacchidda : [nt.] key-hole. tāḷana : [nt.] beating; striking. tāḷita : [pp. of tāḷeti] struck; beated; flogged. tāḷeti : [tal + e] strikes; beats; flogs. tāḷenta : [pr.p. of tāḷeti] striking; beating. tāḷesi : [aor. of tāḷeti] struck; beated; flogged. tāva : [in.] so much; so long; as far as. tāvakālika : [adj.] temporary; for the time being. tāvataka : [adj.] just so much; just so long. tāvatā : [adv.] so long; on that account; by that much. tāvatiṃsa : [m.] name of a heavenly abode. tāvatiṃsabhavana : [nt.] the realm of the 33 gods. tāvad eve : [ind.] instantly. tāvade : [ind.] at that moment; instantly. tāvadeva : [ind.] at that moment; instantly. tāva-mahanta : [adj.] so big; so great. tāsana : [nt.] frightening; impalement. tāsayamāna : [pr.p. of tāseti] frightening. tāseti : [caus. of tasati] makes tremble; frightens; impales. tāsetvā : [abs. of tāseti] having frightened. tāsenta : [pr.p. of tāseti] frightening. tāsesi : [aor. of tāseti] made tremble; frightened; impaled. ti : [adj.] three. (Declined in the plural of all genders). tiṃsati : [f.] thirty. tika : [nt.] a triad. (adj.), consisting of three. || ṭīkā (f.), sub-commentary. tikaṭuka : [nt.] the threefold spices. tikiacchita : [pp. of tikicchati] cured; treated medically. tikicchaka : [m.] a physician. tikicchati : [kit + cha; ki is doubled and the former k is changed to t] cures; treats medically. tikicchanta : [pr.p. of tikicchati] treating medically. tikicchā : [f.] the art of healing; practice of medicine. tikicchi : [aor. of tikicchati] cured; treated medically. tikkha : [adj.] sharp; acute; quick in deciding. tikkhattuṃ : [adv.] thrice. tikkhapañña : [adj.] having sharp intellect. tikhiṇa : [adj.] sharp; pointed; pungent; acrid. tigāvuta : [adj.] measuring 3 gāvutas. ticīvara : the 3 robes of a monk, viz. the inner, under, and the upper robes. tiṭṭhati : [ṭhā + a; ṭhā is changed to tiṭṭha] stands; stays; abides; lasts; remains. (comparative tiṭṭhatu has the meaning; leave it alone or let it be so). tiṭṭhanta : [pr.p. of tiṭṭhati] standing; staying. tiṭṭhamāna : [pr.p. of tiṭṭhati] standing; staying. tiṇa : [nt.] grass. tiṇaagāra : [nt.] a cottage thatched with grass. tiṇaaṇḍūpaka : [nt.] a pad of grass. tiṇaukkā : [f.] a torch made of grass. tiṇagahaṇa : [nt.] a thicket of grass. tiṇajāti : [f.] a variety of grass. tiṇabhakkha : [adj.] subsisting on grass. tiṇabhisi : [f.] a mattress of grass. tiṇamuṭṭhi : [m.] a handful. tiṇasanthāra : [m.] a mat of grass. tiṇasūla : [nt.] a kind of jasmine. tiṇahāraka : [m.] one who carries grass for sale. tiṇha : [adj.] sharp. titikkhati : [tij + kha; ti is doubled and j is changed to k] endures; forebears. titikkhanta : [pr.p. of titikkhati] enduring. titikkhamāna : [pr.p. of titikkhati] enduring. titikkhā : [f.] endurance; forgiveness. titikkhi : [aor. of titikkhati] endured. titikkhitvā : [abs. of titikkhati] having endured. titta : [pp. of tappati] contented; satisfied. (adj.), bitter. (nt.), bitter taste. tittaka : [adj.] bitter. (nt.), bitter taste. titti : [f.] satisfaction; the brim. tittira : [m.] a partridge. tittha : [nt.] a fording or landing place; a harbour; a belief. titthakara : [m.] founder of a religious order. titthāyatana : [(tittha + āyatana), nt.] the sphere of a religious sect; the fundamental doctrine (of any religion). titthiya : [m.] a heretical teacher; and adherent of another religion. titthiyaārāma : [m.] an abode of heretics. titthiyasāvaka : [m.] a follower of a heretical teacher. tithi : [f.] a lunar day. tidaṇḍa : [nt.] a tripod (to place something on). tidasa : [m.] a deity (in general). tidasapura : [nt.] the city of the devas. tidasasinda : [m.] the city of the devas. tidiva : [m.] the celestial abode. tidhā : [adv.] in three ways. tinta : [adj.] wet; moist. tintinī : [f.] tamarind. tinduka : [m.] the tree Diospyros embryopteris. tipaññāsā : [f.] fifty-three. tipiṭaka : [nt.] the 3 divisions of the Buddhist Canon. tipiṭakapāḷi : [f.] the ṇuddhist Canon (having three baskets or portions). tipu : [nt.] lead. tipusa : [nt.] pumpkin. tipeṭaka : [adj.] master of the three Piṭakas. tipeṭakī : [adj.] master of the three Piṭakas. tippa : [adj.] sharp; piercing; acute. tibba : [adj.] sharp; piercing; acute. || tiṇṇa (pp. of tarati) crossed over; gone through; one who has reached the final end. timi : [m.] name of an enormous fish. timiṅgala : [m.] a kind of fish. timira : [nt.] darkness. (adj.), dark. timirāyitatta : [nt.] gloom; darkness. timisa : [nt.] darkness. (adj.), dark. timīsikā : [f.] a very dark night. timbaru : [m.] the tree Diospyros embryopteris. timbarūsaka : [m.] the tree Diospyros embryopteris. tiyāmā : [f.] the night. tiyojana : [nt.] a distance of 3 leagues. (adj.), measuring three leagues. tiracchāna : [m.] an animal; a beast. tiracchānakathā : [f.] talk about animals; a childish talk. tiracchānagata : [m.] an animal. tiracchānayoni : [f.] the realm of the brute creation. tiriyaṃ : [adv.] across; transversely. tiriyaṃtaraṇa : [nt.] ferrying across. tirīṭaka : [nt.] a garment made of bark; the strips used for that purpose. tiro : [ind.] across; beyond; outside. tirokaraṇī : [f.] a curtain; veil. tirokuḍḍa : [nt.] outside the wall. tirokkāra : [m.] insult. tirodhāna : [nt.] a lid; a screen. tiropabbata : [nt.] further side of a mountain or rock. tirobhāva : [m.] concealment; disappearance. tila : [nt.] the sesamum seed. tilakakka : [nt.] sesame paste. tilagulikā : [f.] sesamum cake. tilapiññāka : [nt.] sesamum-grinding. tilapiṭṭha : [nt.] sesamum-grinding. tilamuṭṭhi : [m.] a handful of sesame. tilavaha : [m.] a cartload of sesame. tiliṅgika : [adj.] belonging to the 3 genders. tiloka : [m.] the 3 worlds. tivagga : [adj.] consisting of 3 divisions. tivaṅgika : [adj.] having 3 constituents. tivassika : [adj.] three years old. tividha : [adj.] threefold. tīra : [nt.] shore; riverbank. tīraṇa : [nt.] decision; judgement. tīradassī : [m.] seeing the shore. tīrayamāna : [pr.p. of tīreti] deciding; judging. tīrita : [pp. of tīreti] decided; judged; finished; executed. tīreti : [tīr + e] decides; judges; finishes; executes. tīretvā : [abs. of tīreti] having decided; having judging. tīrenta : [pr.p. of tīreti] deciding; judging. tīresi : [aor. of tīreti] decided; judged; finished; executed. tīha : [nt.] a period of three days. tu : [ind.] however; but; yet; now; then. tuṅga : [adj.] high; prominent. tuṅganāsika : [adj.] having a prominent nose. tuccha : [adj.] empty; vain; deserted. tucchahattha : [adj.] empty-handed. tujjati : [pass. of tudati] to be pierced or struck. tuṭṭha : [pp. of tussati] satisfied. tuṭṭhacitta : [adj.] with gladdened mind. tuṭṭhi : [f.] pleasure; joy. tuṇḍa : [nt.] the beak; snout. tuṇḍaka : [adj.] with gladdened mind. tuṇṇakamma : [nt.] needle-work; tailoring. tuṇṇavāya : [m.] a tailor. tuṇhī : [in.] silent; silently. tuṇhī-bhavati : [v.] keeps silence. tuṇhībhāva : [m.] silence. tuṇhībhūta : [adj.] silent. tutta : [nt.] a pike for guiding elephants. tudati : [tud + a] pricks; pecks; pierces; instigates. tudana : [nt.] pricking; piercing. tudanta : [pr.p. of tudati] pricking; pecking. tudamāna : [pr.p. of tudati] pricking; pecking. tudi : [aor. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated. tudita : [pp. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated. tuditvā : [abs. of tudati] having pricked; having pierced. tunna : [pp. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated. tumula : [adj.] great; big; grand. tumba : [m.; nt.] a kind of water-vessel; a measure used for grain. tumbakaṭāha : [m.] a vessel made of calabash or gourd. tumbī : [f.] long gourd. tumha : (the second personal pro.) you. tumhādisa : [adj.] of your kind. turaga : [m.] a horse. turaṅga : [m.] a horse. turaṅgama : [m.] a horse. turita : [adj.] speedy; quick. turitaṃ : [adv.] quickly; in a hurry. turitaturitaṃ : [adv.] very quickly; in a great haste. turiya : [nt.] musical instrument. || tūriya (nt.) musical instrument. turukkha : [adj.] belonging to Turkey. (m.) a kind of incense. tulana : [nt.] weighing; rating; deliberation. || tulanā (f.) weighing; rating; deliberation. tulasī : [f.] the basil plant. tulā : [f.] a balance; scales; a rafter. || tūla (nt.) cotton tulākūṭa : [nt.] false weighing. tulādaṇḍa : [m.] the beam of a balance. tulita : [pp. of tuleti] weighed; examined; compared. tuliya : [m.] flying fox. (tūliya?) tuleti : [tul + e] weighes; examines; compares. tuletvā : [abs. of tuleti] having weighed; having examined; having compared. tulenta : [pr.p. of tuleti] examining; comparing. tulesi : [aor. of tuleti] weighed; examined; compared. tulya : [adj.] equal; measurable. tulyatā : [f.] equality. tuvaṃ : [nom. sin. of tumha] thou. tuvaṭaṃ : [adv.] quickly. tussati : [tus + ya] to be glad or satisfied. tussana : [nt.] satisfaction; joy. || tussanā (f.) satisfaction; joy. tussanta : [pr.p. of tussati] satisfying. tussamāna : [pr.p. of tussati] satisfying. tussi : [aor. of tussati] satisfied. tussitvā : [abs. of tussati] having satisfied. tuhina : [nt.] dew. tūṇa : [m.] a quiver. tūṇīra : [m.] a quiver. tūlapicu : [m.] cotton-wool. tūla-sannibha : [adj.] cotton-like. tūlikā : [f.] a painter's brush; a cotton-mattress. te-asīti : [f.] eighty-three. tekiccha : [adj.] curable; one who can be pardoned. te-cattāḷīsati : [f.] forty-three. te-cīvarika : [adj.] using three robes only. teja : [m.; nt.] (mano-group), heat; radiance; glory; power. (This becomes tejo in cpds.) tejakasiṇa : [nt.] fire-contemplation. tejadhātu : [f.] the element of heat. tejana : [nt.] 1. an arrow; 2. sharpening. tejavantu : [adj.] majestic; glorious; generating heat. tejita : [pp. of tejeti] heat; sharpened. tejeti : [tij + e] heats; sharpens. tejetvā : [abs. of tejeti] having heat; having sharpened. tejenta : [pr.p. of tejeti] heating; sharpening. tejesi : [aor. of tejeti] heat; sharpened. tejodhātu : [f.] element of heat. tettiṃsati : [f.] thirty-three. tettiṃsā : [f.] thirty-three. tena : [ind.] on account of it; because of it. tenavuti : [f.] ninety-three. tenahi : [ind.] if it is so. tepaññasati : [f.] fifty-three. temana : [nt.] wetting; moistening. temayamāna : [pr.p. of temeti] making wet. temita : [pp. of temeti] made wet; moistened. temiyamāna : [pr.p. of temīyati] becoming wet. temīyati : [pass. of temeti] becomes wet; to be showed on. temeti : [tim + e] makes wet; moistens. temetvā : [abs. of temeti] having made wet. tementa : [pr.p. of temeti] making wet. temesi : [aor. of temeti] made wet; moistened. terasa : [adj.] thirteen. terovassika : [adj.] three or four years old. tela : [nt.] oil. telaghaṭa : [m.] oil jar. telacāṭi : [f.] a pot of oil. teladhūpita : [adj.] flavoured with oil. telapadīpa : [adj.] oil lamp. telamakkhana : [nt.] anointing with oil. telika : [m.] a dealer in oil. teḷasa : [adj.] thirteen. tevijja : [adj.] possessing three superhuman knowledges. tesaṭṭhi : [f.] sixty-three. tesattati : [f.] seventy-three. tomara : [m.; nt.] a spear; a lance (for driving elephants). toya : [nt.] water. toraṇa : [nt.] an arched gateway; a decorative pandal. tosa : [m.] joy; satisfaction. tosanā : [f.] the act of making joyful or giving pleasure. tosayamāna : [pr.p. of toseti] pleasing. tosāpana : [nt.] the act of making joyful or giving pleasure. tosāpita : [pp. of tosāpeti] made joyful; pleased. tosāpeti : [caus. of tussati] makes joyful; pleases. tosāpesi : [aor. of tosāpeti] made joyful; pleased. tosita : [pp. of toseti] pleased. toseti : pleases. tosetvā : [abs. of toseti] having pleased. tosenta : [pr.p. of toseti] pleasing. tosesi : [aor. of toseti] pleased. tvaṃ : [nom. sin. of tumha] thou. - Th - thakana : [nt.] closing up; a lid. thakita : [pp. of thaketi] closed; shut; covered. thaketi : [thak + e] closes; shuts; covers. thaketvā : [abs. of thaketi] having closed; having shut; having covered. thakenta : [pr.p. of thaketi] closing; covering. thakesi : [aor. of thaketi] closed; shut; covered. thañña : [nt.] mother's milk. thaṇḍalasāyikā : [f.] lying on the bare ground. thaṇḍila : [nt.] a hard stony ground; a mound. thaṇḍilaseyyā : [f.] lying on the bare ground. thaddha : [adj.] hard; stiff; callous. thaddhamaccharī : [m.] a great miser. thana : [nt.] the breast of a woman; the udder of a cow. || ṭhāna (nt.), place; locality; condition; reason; office; cause; standing up; stay. thanagga : [nt.] the nipple. thanapa : [m.; nt.] a suckling; an infant. thanayati : [than + aya] roars; thunders. thanayanta : [pr.p. of thanayati] roaring; thundering. thanayi : [aor. of thanayati] roared; thundered. thanita : [pp. of thaneti] roared; thundered. (nt.), the thunder. thaneti : [than + e] roars; thunders. thanetva : [abs. of thaneti] having roared. thanenta : [pr.p. of thaneti] roaring; thundering. thanesi : [aor. of thaneti] roared; thundered. thapati : [m.] a carpenter. thabaka : [m.] a bunch. thambha : [m.] a pillar; post; a clump of grass; obduracy. thambhaka m. a clump of grass. : [m.] a clump of grass. tharu : [m.] the hilt or handle of a weapon. thala : [nt.] land; dry ground. || thāla (m.; nt.) a plate; a dish. thalagocara : [adj.] living on land. thalaja : [adj.] sprung from land. thalaṭṭha : [adj.] situated on land. thalapatha : [m.] land-route. thava : [m.] praise; eulogy. thavati : [thu + a] praises; extols. thavamāna : [pr.p. of thavati] praising; extoling. thavi : [aor. of thavati] praised; extoled. thavikā : [f.] a purse; knapsack. thavita : [pp. of thavati] praised; extoled. thavitvā : [abs. of thavati] having praised; having extoled. thāma : [m.] strength; power; vigour. thāmavantu : [adj.] strong; powerful. thālaka : [nt.] a small bowl; a beaker. thāli : [f.] a plate; a dish. thālikā : [f.] a small bowl; a beaker. thālipāka : [m.] a pot of boiled rice. thāvara : [adj.] immovable; long-lasting. thāvariya : [nt.] immobility; firmness; solidity. thira : [adj.] firm; solid; lasting. thiratara : [adj.] more firm, solid or lasting. thiratā : [f.] firmness; immobility. thī : [f.] a woman. thīna : [nt.] unwieldliness; impalpability. thīraja : [m.; nt.] menstrual flux. thuta : [pp. of thavati] praised; extoled. thuti : [f.] praise. thutipaṭhaka : [m.] a panegyrist; a bard. thunanta : [pr.p. of thunāti] moaning; groaning. thunamāna : [pr.p. of thunāti] moaning; groaning. thunāti : [thu + nā] moans; groans. thuni : [aor. of thunāti] moaned; groaned. thunitvā : [abs. of thunāti] having moaned; having groaned. thulla : [adj.] massive; fat; grave; gross. thullakumārī : [f.] a fat girl; an unmarried (but grown up) woman. thullaccaya : [m.] a grave offence. thullaphusitaka : [adj.] that which has big drops. thullasarīra : [adj.] corpulent. thullāni : [nt. (plu.)] rough words. thusa : [m.] chaff; husk of grain. thusaggi : [m.] fire of husks. thusapacchi : [f.] a basket to keep chaff. thusasodaka : [nt.] a kind of vinegar. thūṇa : [m.] sacrificial post. || thūṇā (f.) sacrificial post. thūneyyaka : [adj.] of the vilage of Thūṇa. thūpa : [m.] a tope; pagoda; a cairn; a monument erected over the ashes of a holy person. thūpāraha : [adj.] one who should be honoured by erecting a tope. thūpikā : [f.] a pinnacle; spire. thūpīkata : [adj.] heaped so as to have a pointed top. thūla : [adj.] gross; rough; fat; massive. thūlatā : [f.] coarseness. thūlasāṭaka : [m.] coarse cloth. theta : [adj.] reliable; trustworthy. thena : [m.] a thief. thenaka : [m.] a thief. thenita : [pp. of theneti] stolen. theneti : [then + e] steals. thenetvā : [abs. of theneti] having stolen. thenenta : [pr.p. of theneti] stealing. thenesi : [aor. of theneti] stole. theyya : [nt.] theft. theyyacitta : [nt.] intention to steal. (adj.), intending to steal. theyyasaṃvāsaka : [adj.] one who lives clandestinely (with bhikkhus). thera : [m.] an elder; a senior; a monk who has spent 10 years from his upasampadā. adj. old; elder. theragāthā : [f.] hymns of the Elders. theravāda : [m.] the doctrine of the Theras; the Southern Buddhism. therī : [f.] a senior nun; and old woman. theva : [m.] a drop. thoka : [adj.] small; little; a few. thokathokaṃ : [adv.] little by little. thomana : [nt.] praise. || thomanā (f.) praise. thomayamāna : [pr.p. of thometi] praising; extoling. thomita : [pp. of thometi] praised; extoled. thometi : [thom + e] praises; extols. thometvā : [abs. of thometi] having praised. thomenta : [pr.p. of thometi] praising; extoling. thomesi : [aor. of thometi] praised; extoled. -ooOoo-
Pali-Viet
Dictionary |
English Index
|